Dario Sogmaister

Dario Sogmaister al lavoro
Dario Sogmaister al lavoro

la mia storia / my story

Ho trascorso la mia gioventù a Campo, una frazione del comune di Santa Giustina, in provincia di Belluno.
Questa località è posta sulla riva destra del fiume Piave, dove fin da bambino sono sempre andato a giocare e a pescare: è soprattutto nel rapporto con l'ambiente che ho imparato a conoscere, amare e valorizzare la mia terra e le sue semplici origini.
La vita mi ha sottoposto a dure prove già nell'adolescenza e questo ha forgiato il mio carattere insegnandomi ad apprezzare la vita in tutte le sue accezioni.

I spent my youth at Campo, a village near Santa Giustina, in the province of Belluno.
This village is placed at the right bank of the river Piave where, since I was a child, I used to play and go fishing. Mostly because of my deep relation with the environment I have learnt to know, love and appreciate my country and its quite simple origins.
Life challenged me right from my early teens, moulding my character so that I learnt to love life in every different aspect.

Durante la mia carriera artistica ho creato partendo dalle più disparate materie: ho sagomato il ferro, scolpito il legno e imparato dai maestri carristi di Viareggio a dare vita alle mie fantasie con la cartapesta.
È stato l'apprezzamento di un'insegna musiva ad Efeso, realizzata in pietra circa 3000 anni fa che ha colpito la mia immaginazione, fornendomi lo spunto per il primo mosaico nel quale ho cercato di esprimere la mia terra e le mie montagne raffigurando i luoghi in cui ho vissuto fin dall'infanzia.

During my artistic career I have created using all kinds of materials: I shaped iron, carved wood and, by the Viareggio carnival floats masters, I learnt to give life to my fantasies using the papier-maché.
But it was a really wonderful mosaic sign in Efeso, made by stones 3000 years ago, that stroke my imagination and gave me the cue for my very first mosaic where I tried to communicate my homeland and my mountains, featuring the places where I have lived since I was a child.

Da allora sono passati 11 anni durante i quali ho elaborato una tecnica personale in continua evoluzione per realizzare le mie opere: la mia capacità è stata nella manualità e la mia scuola nell'abilità di saper riconoscere gli errori e con inventiva e pazienza ricercare nuove soluzioni.
Molto importanti sono stati i consigli di conoscitori dell'arte e critici che ho incontrato durante il mio percorso artistico che certo non è giunto al capolinea: il mosaico più bello lo devo ancora eseguire e ciò mi accompagna alla ricerca di studi e realizzazioni sempre migliori.

Since then 11 years have passed and to realize my works I have developed a progressive personal technique: my skill has to be found in my manual ability and my school in being able to admit my errors, looking for new solutions with imagination and endurance.
Very important were the advices and the suggestions given me by experts and art critics I met during my artistic route which is certainly not yet at the end of the line: my best moisaic is still to come and this takes me to search and realize more and more perfect works.

Dario Sogmaister - mosaici artistici in pietra - Santa Giustina (Belluno) - info@sogmaister.it - privacy e cookie